为什么用compared而不用comparing
在英语中,`compared` 和 `comparing` 都与动词 `compare` 相关,但它们在句子中的用法和含义有所不同:
`compare` 是动词的原形,表示比较的动作。
`compared` 是 `compare` 的过去分词形式,通常用于表示被动关系,即某个事物被拿来与其他事物进行比较。
`comparing` 是 `compare` 的现在分词形式,通常用于表示主动关系,即主语正在比较两个事物。
当使用 `compared` 时,通常意味着比较的结果是已经完成的,并且强调比较的被动性。例如,当我们说 \"Japanese is compared with English\" 时,意味着日语被拿来和英语进行比较,而不是我们正在比较日语和英语。
另一方面,当我们使用 `comparing` 时,通常意味着比较的动作正在进行或者尚未完成,强调的是比较的主动性。
因此,在句子 \"题目 ____ with the traditional trade mode, they don\'t have to spend money in renting a house.\" 中,使用 `compared` 而不是 `comparing` 是因为这里表达的是被动关系,即新的贸易模式与传统贸易模式相比较,而不是正在进行的比较动作。正确的句子应该是 \"Compared with the traditional trade mode, they don\'t have to spend money in renting a house.\"